- · 《作家天地》收稿方向[05/28]
- · 《作家天地》投稿方式[05/28]
- · 《作家天地》征稿要求[05/28]
- · 《作家天地》刊物宗旨[05/28]
“童书界诺奖”林格伦奖公布:法国作家让-克劳
作者:网站采编关键词:
摘要:昨晚(2021年3月30日),每年一度的阿斯特丽德·林格伦纪念奖(Astrid Lindgren Momorial Award)公布今年得主,获奖者为法国儿童文学作家让-克劳德·穆勒瓦(Jean-Claude Mourlevat,又译穆莱瓦)
昨晚(2021年3月30日),每年一度的阿斯特丽德·林格伦纪念奖(Astrid Lindgren Momorial Award)公布今年得主,获奖者为法国儿童文学作家让-克劳德·穆勒瓦(Jean-Claude Mourlevat,又译穆莱瓦)。自2011年起,穆勒瓦每年都被提名这一奖项,终于在被提名的第11个年头摘得桂冠。
让-克劳德·穆勒瓦(Jean-Claude Mourlevat):德语教师、默剧小丑、文学翻译和童书作者。图片来自林格伦纪念奖官网。
这一国际文学奖项与诺贝尔文学奖同出于瑞典,不同的是林格伦奖专注于儿童与青少年文学。林格伦奖以高额奖金而闻名,每年的获奖者将获得500万瑞典克朗(约折合人民币380万元左右)。其由瑞典政府于2002年设立,以纪念逝世于2002年初的瑞典著名儿童文学家——“长袜子皮皮”之母阿斯特丽德·林格伦。自从首届林格伦奖授予当时仍然在世的绘本大师莫里斯·桑达克(Maurice Sendak)和以来,这一奖项已颁发了近20年,每年都会引来全世界的关注。奖项设立者相信,每个孩子都有读到好故事的权利。
阿斯特丽德·林格伦(Astrid Lindgren,)
穆勒瓦出生于1952年3月22日,上周刚刚过完69岁生日。自1997年第一本书《儿童与鸡蛋的历史》出版,他已有三十余部作品问世,大多集中在儿童青少年文学的领域,包括童话、寓言和幻想小说,营造出独特的文学园地。在获得林格伦奖之前,他已是法国备受青少年读者喜爱的作家,曾获法国青少年文学大奖“不朽奖”、欧洲青年乌托邦奖、法国儿童文学女巫奖等至少十余个奖项,并三次提名安徒生奖。
与许多从小成长于书架之间的作家不同,文学之所以吸引穆勒瓦,或许恰恰来自童年时的缺乏。穆勒瓦成长于一个没有书的家庭,与另外五个兄弟姐妹在农场中长大,后来又在一所管理严苛的寄宿学校度过八年时光。那时,只有偷闲阅读文学作品才能带给他慰藉和“拯救”。
幼年时的穆勒瓦兄弟姐妹六人。图片来自其个人网站。
穆勒瓦的作品被翻译为20余种语言,数种作品已有简体中文版,包括《逆流河》《朝着海的方向》《罗伯特的三次报复行动》《刺猬杰斐逊和一桩悬案》等。他的作品,因风格多变而常常带来惊喜。
比如,早期作品《逆流河》讲的是这样一个故事:传说世上有一条逆流河,源头是海洋,尽头是不死之水。12岁的女孩汉娜为救治被诅咒的公主所化的朱顶雀,离家寻找不死之水,而13岁的男孩托梅克为寻一面之缘的汉娜而出发找寻逆流河,二人历尽艰辛,终于再度相遇。《逆流河》中的母题与元素,有着经典民间童话的源流,又使人联想起《少年Pi的奇幻漂流》与《牧羊少年的奇幻之旅》这样的当代幻想文学。而近年新作《刺猬杰斐逊和一桩悬案》(2018),则貌似借鉴了侦探小说的写作手法,又引人思考不同物种之间的命运关联。
让-克劳德·穆勒瓦作品:《刺猬杰斐逊和一桩悬案》、《逆流河》、《朝着海的方向》
除了杰斐逊一书,评审特别提及的作品还有1999年的《海洋之子》(L‘Enfant océan),讲述7个兄弟姐妹逃离令人不安的家;2006年的《冬之歌》(Le combat d‘hiver),讲述一所苛刻又压抑的寄宿学校里四个孤儿的生活;以及2009年的《国王离世的悲痛》(Le chagrin du roi mort),虚构了一座北方的海岛,讲述受人爱戴的国王去世后面临战乱的故事。
让-克劳德·穆勒瓦法文版作品:《海洋之子》(L'Enfant océan)、《冬之歌》(Le combat d'hiver)、《国王离世的悲痛》(Le chagrin du roi mort)。
林格伦奖的官方页面上,将穆勒瓦称为“童话传统的出色翻新者“。翻新的前提来自于其对文学艺术脉络的深入理解。穆勒瓦的创作虽以儿童青少年文学为主,来源却并不止于儿童文学,而是汲取自更广泛的文学和戏剧传统,从而使典故与隐喻自如穿引于当代文本中。在成为童书作家以前,他曾在中学教授过近十年德语,后来转而投身戏剧,犹爱扮演默剧中的红鼻子小丑,在法国与世界各地演出600余场。之后,他曾导演科克多(Jean Cocteau)、布莱希特、莎士比亚等剧作家的戏剧。
穆勒瓦与子女的合影,这是他最后一次穿上小丑的衣服。
或许是戏剧思维的影响,他的儿童文学似乎也易于和戏剧结缘,比如《逆流河》就曾被拍成动画片,并被改编为儿童戏剧,在剧场中搬演不衰。同时,他还是一位译者,将德国幻想文学作家米切尔·恩德的小说译介为法语。
文章来源:《作家天地》 网址: http://www.zjtdzz.cn/zonghexinwen/2021/0401/1018.html